Oktober 2019 - Menyokong mangsa yang mati akibat bunuh diri

Kisah minggu ini yang sering tidak terungkap adalah mengenai mangsa penderaan rumah tangga yang mati akibat bunuh diri. Mark Flanigan menceritakan pengalaman menyokong rakan tersayang Mitsu, yang meninggal dunia akibat bunuh diri satu hari setelah mendedahkan kepadanya bahawa dia berada dalam hubungan yang tidak sopan.

Rakan saya kehilangan nyawa akibat keganasan rumah tangga, dan sejak sekian lama, saya menyalahkan diri sendiri.

 Kawan saya Mitsu adalah seorang yang cantik, di dalam dan di luar. Berasal dari Jepun, dia tinggal dan belajar untuk menjadi jururawat di Amerika Syarikat. Senyum dan keperibadiannya yang ceria membuatkan orang di sekelilingnya tidak tahan menjadi rakannya yang cepat dan tulen. Dia adalah seseorang yang mempersonakan belas kasihan, kebaikan, dan memiliki banyak hidup. Malangnya, Mitsu kehilangan nyawa akibat keganasan rumah tangga.

Saya pertama kali bertemu Mitsu sekitar enam tahun yang lalu di Washington, DC, semasa Festival Cherry Blossom tahunan. Dia menjadi sukarelawan di sana sebagai jurubahasa dan memakai kimono berwarna merah jambu dan putih yang indah. Pada masa itu, saya bekerja untuk yayasan pendidikan yang berkaitan dengan Jepun, dan kami merekrut pelajar antarabangsa untuk sekolah gabungan kami di Tokyo. Salah seorang rakan sekerja kami tidak dapat melakukannya pada hari itu, dan gerai kami kekurangan kakitangan. Tanpa ragu-ragu, Mitsu (yang baru saya temui) melompat tepat dan mula membantu kami!

Walaupun dia tidak mempunyai hubungan dengan yayasan atau sekolah kami, Mitsu dengan senang hati berkeras untuk melakukan apa sahaja yang dapat dia lakukan untuk kami. Sudah tentu, dengan keperibadiannya yang ceria dan kimono yang luar biasa, dia menarik lebih banyak pemohon yang berminat daripada yang kita harapkan. Sukarelawan alumni kami sendiri benar-benar terpikat olehnya, dan cukup rendah hati melihat sokongannya yang berdedikasi. Itu hanya satu petunjuk kecil tentang jenis orang yang benar-benar tidak mementingkan diri sendiri.

Saya dan Mitsu terus berhubungan selama bertahun-tahun, tetapi suatu hari dia memberitahu bahawa dia telah memutuskan untuk pindah ke Hawaii. Bukan keputusan yang mudah baginya untuk dibuat, kerana dia mempunyai kehidupan yang penuh dan banyak kawan di DC Dia belajar untuk menjadi jururawat dan berjaya dengan baik, walaupun terdapat kurikulum yang mencabar dan mengambil programnya sepenuhnya dalam Bahasa Inggeris, yang adalah bahasa keduanya. Meskipun demikian, dia merasa kewajiban kepada orang tuanya yang sudah tua, sebagai anak tunggal mereka, untuk lebih dekat dengan negara asalnya di Jepun.

Sebagai kompromi, dan untuk melanjutkan pelajarannya dengan sedikit gangguan, dia pindah ke Hawaii. Dengan cara itu, dia masih boleh belajar bidang kejururawatan (yang merupakan kerjaya yang sempurna untuknya) dalam sistem pendidikan tinggi Amerika sambil dapat kembali ke keluarganya di Jepun jika diperlukan. Saya membayangkan dia merasa agak tidak senang pada awalnya, kerana dia tidak mempunyai keluarga atau teman di Hawaii, tetapi dia memanfaatkannya dengan baik dan melanjutkan pelajarannya.

Sementara itu, saya berpindah ke Tucson, Arizona, untuk memulakan tahun baru perkhidmatan saya dengan AmeriCorps. Tidak lama kemudian, saya terkejut mengetahui dari Mitsu bahawa dia mempunyai tunangan, kerana dia tidak pernah berkencan dengan orang lain sebelumnya. Namun, dia kelihatan gembira, dan mereka berdua melakukan perjalanan yang berbeza bersama. Dari gambar mereka, dia kelihatan seperti jenis atletik yang ramah, keluar, dan bersikap atlet. Oleh kerana dia gemar melancong dan menjelajah kawasan luar, saya menganggap ini sebagai petunjuk positif bahawa dia telah menemui pasangan hidupnya yang serasi.

Walaupun pada awalnya merasa gembira untuknya, saya khuatir mendengar dari Mitsu kemudian bahawa dia adalah mangsa penderaan fizikal dan emosi. Tunangannya terdedah kepada tingkah laku marah dan ganas setelah minum-minum, dan mengeluarkannya. Mereka membeli kondo bersama di Hawaii, jadi dia merasa terjebak secara sosial dan ekonomi oleh ikatan kewangan mereka. Mitsu cuba mencari tahu bagaimana menangani keadaan itu dan sangat takut untuk mencuba dan meninggalkannya. Dia ingin kembali ke Jepun, tetapi lumpuh oleh rasa takut dan malu terhadap keadaannya yang mengerikan.

Saya cuba meyakinkannya bahawa tidak ada salahnya, dan tidak ada yang layak menderita kekerasan dalam rumah tangga secara lisan atau fizikal. Dia mempunyai beberapa kawan di sana, tetapi dia tidak dapat tinggal lebih dari satu atau dua malam. Saya tidak biasa dengan tempat perlindungan di Oahu, tetapi saya mencari sumber asas kecemasan untuk mangsa penderaan dan membagikannya kepadanya. Saya berjanji akan berusaha membantunya mencari peguam di Hawaii yang pakar dalam kes keganasan rumah tangga. Sokongan ini sepertinya memberi sedikit kelonggaran kepadanya, dan dia berterima kasih kepada saya kerana membantunya. Pernah berfikir, dia bertanya bagaimana prestasi saya di kedudukan baru saya di Arizona dan memberitahu saya bahawa dia berharap semuanya akan berjalan lancar untuk saya di persekitaran baru saya.

Saya tidak mengetahuinya ketika itu, tetapi itu adalah kali terakhir saya mendengar daripada Mitsu. Saya menghubungi rakan-rakan di Hawaii dan menghubungi seorang peguam yang sangat saya sangka akan dapat membantu dia dalam kesnya. Saya menghantar maklumat itu kepadanya, tetapi tidak pernah mendengarnya lagi, yang menyebabkan saya sangat risau. Akhirnya, kira-kira tiga minggu kemudian, saya mendengar dari sepupu Mitsu bahawa dia telah tiada. Ternyata, dia telah meragut nyawanya satu hari setelah dia dan aku terakhir kali bercakap. Saya hanya dapat membayangkan kesakitan dan penderitaan yang tidak henti-hentinya yang dia rasakan selama beberapa jam terakhir.

Akibatnya, tidak ada kes untuk ditindaklanjuti. Oleh kerana tidak ada tuduhan yang pernah diajukan terhadap tunangnya, polis tidak mempunyai apa-apa untuk meneruskannya. Dengan bunuh diri, tidak akan ada siasatan lebih lanjut selain penyebab kematiannya. Anggota keluarganya yang masih hidup tidak mempunyai keinginan untuk menjalani proses mengejar apa-apa lagi pada masa mereka bersedih. Seperti yang saya sedih dan terkejut kerana kehilangan rakan tersayang Mitsu secara tiba-tiba, apa yang paling memukul saya ialah saya tidak dapat melakukan apa-apa untuknya pada akhirnya. Sekarang sudah terlambat, dan saya rasa saya akan meledakkannya.

Walaupun saya tahu secara rasional bahawa tidak ada lagi yang dapat saya lakukan, sebahagian dari saya masih menyalahkan diri sendiri kerana tidak dapat mencegah kesakitan dan kehilangannya. Dalam hidup dan karier saya, saya selalu berusaha menjadi seseorang yang melayani orang lain, dan memberi kesan positif. Saya merasa seperti telah benar-benar membiarkan Mitsu kecewa pada saat-saat yang sangat memerlukannya, dan tidak ada yang dapat saya lakukan untuk mengubah kesedaran yang mengerikan itu. Saya merasa sangat marah, sedih, dan bersalah sekaligus.

Walaupun saya masih terus berkhidmat di tempat kerja, saya menjadi cemas dan menarik diri dari banyak aktiviti sosial yang sebelumnya saya gemari. Saya menghadapi masalah tidur sepanjang malam, sering terbangun dengan peluh sejuk. Saya berhenti bersenam, pergi berkaraoke, dan bersosial dalam kumpulan yang lebih besar, semuanya kerana perasaan yang terus-menerus mati rasa bahawa saya gagal menolong rakan saya ketika dia sangat memerlukannya. Selama berminggu-minggu dan berbulan-bulan, saya tinggal sepanjang hari dalam apa yang hanya dapat saya gambarkan sebagai kabut yang berat dan mati rasa.

Nasib baik, saya dapat mengakui kepada orang lain bahawa saya menghadapi kesedihan yang sangat tinggi ini dan memerlukan sokongan. Walaupun saya belum bercakap secara terbuka mengenainya sehingga sekarang, saya banyak dibantu oleh beberapa rakan terdekat dan rakan saya di tempat kerja. Mereka mendorong saya untuk mencari cara untuk menghormati ingatan Mitsu, dengan cara yang sangat bermakna dan memberi kesan yang berpanjangan. Berkat sokongan baik mereka, saya dapat menyertai beberapa bengkel dan aktiviti di Tucson yang menyokong mangsa keganasan rumah tangga dan juga berusaha untuk membesarkan lelaki muda yang sihat dan hormat.

Saya juga mula berjumpa dengan ahli terapi kesihatan tingkah laku di klinik kesihatan awam tempatan, yang telah banyak membantu saya untuk memahami dan bekerja melalui perasaan marah, kesakitan, dan kesedihan saya sendiri di sekitar kehilangan rakan baik saya. Dia telah menolong saya menavigasi jalan yang panjang untuk pulih dan memahami bahawa kesakitan trauma emosi tidak kurang hebatnya daripada patah kaki atau serangan jantung, walaupun gejalanya tidak begitu jelas. Langkah demi langkah, ia menjadi lebih mudah, walaupun beberapa hari kesakitan penderitaan masih menimpa saya tanpa diduga.

Dengan berkongsi kisahnya, dan mengetengahkan kes-kes bunuh diri yang sering diabaikan akibat penyalahgunaan, saya berharap agar kita sebagai masyarakat dapat terus belajar dan berbicara mengenai wabak yang mengerikan ini. Sekiranya satu orang lebih mengetahui tentang keganasan rumah tangga dengan membaca artikel ini, dan berusaha untuk menamatkannya, saya akan gembira.

Walaupun dengan sedih saya tidak akan pernah melihat atau bercakap dengan rakan saya lagi, saya tahu bahawa senyumannya yang berseri dan kasih sayang yang baik untuk orang lain tidak akan redup, kerana dia terus berusaha dalam pekerjaan yang kita semua lakukan secara kolektif untuk menjadikan dunia sebagai tempat yang lebih cerah di tempat kita komuniti sendiri. Sejak itu saya mengabdikan diri sepenuhnya untuk karya ini di Tucson sebagai cara untuk meraikan masa Mitsu yang terlalu singkat di bumi, dan legasi luar biasa positif yang terus ditinggalkannya bersama kami, bahkan sekarang.