Văn hóa Hiếp dâm và Lạm dụng Gia đình

Bài viết của Boys to Men

              Trong khi đã có nhiều cuộc tranh luận về các di tích thời nội chiến, nhà thơ Caroline Williams của Nashville gần đây đã nhắc nhở chúng ta về vấn đề thường bị bỏ qua trong vấn đề này: hiếp dâm và văn hóa hiếp dâm. Trong một OpEd có tựa đề, “Bạn muốn một tượng đài Liên minh miền Nam? Cơ thể tôi là một tượng đài của Liên minh miền Nam,” cô ấy ngẫm nghĩ về lịch sử đằng sau làn da nâu sáng của mình. “Theo như lịch sử gia đình luôn kể lại, và xét nghiệm DNA hiện đại đã cho phép tôi xác nhận, tôi là hậu duệ của những phụ nữ da đen từng là người giúp việc gia đình và những người đàn ông da trắng đã cưỡng hiếp người giúp việc của họ.” Cơ thể và chữ viết của cô ấy hoạt động cùng nhau như một sự đối đầu về kết quả thực sự của các trật tự xã hội mà Hoa Kỳ coi trọng theo truyền thống, đặc biệt là khi nói đến vai trò giới tính. Mặc dù có rất nhiều dữ liệu mới nổi liên kết việc xã hội hóa giới tính truyền thống của các bé trai với một loạt các cuộc khủng hoảng sức khỏe cộng đồng và bạo lực, nhưng ngày nay, trên khắp nước Mỹ, các bé trai vẫn thường được nuôi dạy theo một nhiệm vụ truyền thống của Mỹ: “đàn ông”.

               Sự tiết lộ kịp thời và dễ bị tổn thương của Williams về lịch sử gia đình của chính cô ấy nhắc nhở chúng ta rằng sự phụ thuộc về giới tính và chủng tộc luôn song hành với nhau. Nếu chúng ta muốn đối đầu với một trong hai, chúng ta phải đối đầu với cả hai. Một phần của việc đó là nhận ra rằng có rất nhiều bình thường hóa các đối tượng và thực hành xả rác vào cuộc sống hàng ngày của chúng ta ngày nay ở Mỹ, những thứ tiếp tục hỗ trợ văn hóa hiếp dâm. Williams nhắc nhở chúng ta rằng đây không phải là về những bức tượng, mà là về cách chúng ta muốn liên hệ chung với các tập tục thống trị trong lịch sử vốn biện minh và bình thường hóa bạo lực tình dục.

               Lấy ví dụ, bộ phim hài lãng mạn, trong đó chàng trai bị từ chối cố gắng hết sức anh hùng để giành được tình cảm của cô gái không quan tâm đến anh ta—cuối cùng, vượt qua sự kháng cự của cô ấy bằng một cử chỉ lãng mạn vĩ đại. Hoặc những cách mà các chàng trai được nâng lên để quan hệ tình dục, bất kể giá nào. Thật vậy, những đặc điểm mà chúng ta thường ăn sâu vào các cậu bé hàng ngày, kết nối với những quan niệm lâu đời về “đàn ông đích thực”, là nền tảng tất yếu cho văn hóa hiếp dâm.

               Tập hợp các giá trị tiềm ẩn, thường không được kiểm chứng, có trong quy tắc văn hóa để “man up” là một phần của môi trường mà đàn ông được huấn luyện để ngắt kết nối và coi thường cảm xúc, tôn vinh sức mạnh và chiến thắng, đồng thời kiểm soát một cách tàn ác khả năng của nhau để lặp lại các tiêu chuẩn này. Thay thế sự nhạy cảm của bản thân đối với trải nghiệm của người khác (và của chính tôi) bằng sứ mệnh giành chiến thắng và giành lấy của mình là cách tôi đã học để trở thành một người đàn ông. Những tập tục thống trị được bình thường hóa liên kết câu chuyện mà Williams kể với những phong tục hiện có ngày nay khi một cậu bé 3 tuổi bị người lớn mà cậu yêu thương làm nhục vì đã khóc khi cậu cảm thấy đau đớn, sợ hãi hoặc cảm thương: “con trai không khóc ” (con trai loại bỏ cảm xúc).

              Tuy nhiên, phong trào chấm dứt sự tôn vinh sự thống trị cũng đang phát triển. Ở Tucson, vào một tuần nhất định, trên khắp 17 trường học trong khu vực và tại Trung tâm giam giữ vị thành niên, gần 60 nam giới trưởng thành, được đào tạo từ khắp các cộng đồng ngồi xuống để tham gia vào các vòng trò chuyện nhóm với khoảng 200 nam thiếu niên như một phần công việc của Boys to Đàn ông Tucson. Đối với nhiều cậu bé này, đây là nơi duy nhất trong đời mà họ có thể mất cảnh giác, nói sự thật về cảm giác của mình và yêu cầu hỗ trợ. Nhưng những loại sáng kiến ​​này cần thu hút được nhiều sự quan tâm hơn nữa từ tất cả các bộ phận trong cộng đồng của chúng ta nếu chúng ta muốn thay thế văn hóa hiếp dâm bằng văn hóa đồng ý nhằm thúc đẩy sự an toàn và công lý cho tất cả mọi người. Chúng tôi cần sự giúp đỡ của bạn để mở rộng công việc này.

            Vào ngày 25, 26 và 28 tháng XNUMX, Boys to Men Tucson sẽ hợp tác với Emerge, Đại học Arizona và một liên minh gồm các nhóm cộng đồng tận tụy để tổ chức một diễn đàn đột phá nhằm tổ chức cộng đồng của chúng ta để tạo ra các lựa chọn thay thế tốt hơn đáng kể cho nam thiếu niên và nam tính- thanh niên xác định. Sự kiện tương tác này sẽ đi sâu vào các yếu tố hình thành nên sự nam tính và cảm xúc hạnh phúc cho những người trẻ tuổi ở Tucson. Đây là không gian quan trọng nơi tiếng nói và sự hỗ trợ của bạn có thể giúp chúng tôi tạo ra sự khác biệt lớn trong loại hình văn hóa tồn tại cho thế hệ tiếp theo khi nói đến giới tính, bình đẳng và công lý. Chúng tôi mời bạn tham gia cùng chúng tôi để thực hiện bước thiết thực này hướng tới việc xây dựng một cộng đồng trong đó an toàn và công bằng là tiêu chuẩn chứ không phải là ngoại lệ. Để biết thêm thông tin về diễn đàn, hoặc đăng ký tham dự, vui lòng truy cập www.btmtucson.com/masculinityforum2020.

              Đây chỉ là một ví dụ về phong trào quy mô lớn nhằm nuôi dưỡng sự phản kháng của tình yêu đối với các hệ thống thống trị văn hóa thông thường. Người theo chủ nghĩa bãi nô Angela Davis đã mô tả rõ nhất sự thay đổi này khi cô ấy đảo ngược lời cầu nguyện thanh thản, khẳng định: “Tôi không còn chấp nhận những điều mà tôi không thể thay đổi. Tôi đang thay đổi những thứ mà tôi không thể chấp nhận được.” Khi chúng ta suy nghĩ về tác động của bạo lực gia đình và tình dục trong cộng đồng của chúng ta trong tháng này, cầu mong tất cả chúng ta có can đảm và quyết tâm noi theo sự dẫn dắt của cô ấy.

Giới thiệu về nam giới

SỨ MỆNH

Tầm nhìn của chúng tôi là củng cố cộng đồng bằng cách kêu gọi nam giới bước lên để cố vấn cho các cậu bé tuổi teen trên hành trình hướng tới tuổi trưởng thành khỏe mạnh.

SỨ MỆNH

Nhiệm vụ của chúng tôi là tuyển dụng, đào tạo và trao quyền cho các cộng đồng nam giới để cố vấn cho các cậu bé tuổi teen thông qua các vòng kết nối tại chỗ, các chuyến đi chơi mạo hiểm và các nghi thức đương đại.

Tuyên bố phản hồi từ Tony Porter, CEO, A Call to Men

Ở Cecelia Jordan Công lý bắt đầu khi bạo lực đối với phụ nữ da đen kết thúc, cô ấy đưa ra sự thật mạnh mẽ này:

“An toàn là điều xa xỉ không thể đạt được đối với người Da đen.”

Chưa bao giờ trong đời tôi cảm thấy những lời đó đúng hơn thế. Chúng ta đang trong cuộc đấu tranh cho linh hồn của đất nước này. Chúng ta bị mắc kẹt trong sự xô đẩy của một xã hội phải đối mặt với những con quỷ đen tối nhất và những khát vọng cao nhất của nó. Và di chứng của bạo lực đối với người của tôi - Người da đen, và đặc biệt là phụ nữ Da đen - đã khiến chúng ta vô cảm với những gì chúng ta đang thấy và trải qua ngày nay. Chúng tôi tê liệt. Nhưng chúng tôi không từ bỏ nhân tính của mình.

Khi tôi thành lập A Call to Men gần 20 năm trước, tôi đã có tầm nhìn giải quyết tận gốc sự áp bức giữa các cộng đồng. Để xóa bỏ phân biệt giới tính và phân biệt chủng tộc. Nhìn vào những người bên lề xã hội để nói lên kinh nghiệm sống của chính họ và xác định các giải pháp sẽ hiệu quả trong cuộc sống của họ. Trong nhiều thập kỷ, A Call to Men đã huy động hàng trăm nghìn đồng minh khao khát được xác định là nam giới cho phụ nữ và trẻ em gái. Chúng tôi kêu gọi họ tham gia vào công việc này, đồng thời quy trách nhiệm cho họ, đồng thời giáo dục và trao quyền cho họ lên tiếng phản đối và hành động để ngăn chặn bạo lực và phân biệt đối xử trên cơ sở giới. Và chúng ta có thể làm điều tương tự đối với những người muốn trở thành đồng minh đầy tham vọng của người Da đen và những người da màu khác. Bạn thấy đấy, bạn không thể chống phân biệt giới tính mà không chống phân biệt chủng tộc.

Jordan kết thúc câu trả lời của mình bằng lời kêu gọi hành động này: “Mọi tương tác với một phụ nữ Da đen đều mang lại cơ hội giải quyết bạo lực gia đình và chế độ nô lệ, đồng thời chuộc lỗi cho những tổn hại mang tính hệ thống, hoặc lựa chọn tiếp tục tuân theo các chuẩn mực xã hội bạo lực.”

Tôi rất vinh dự được làm việc cùng với một tổ chức như Emerge, tổ chức sẵn sàng đón nhận nhân tính của những người bị áp bức, đặc biệt là phụ nữ Da đen. Sẵn sàng bước ra phía trước và hỗ trợ những câu chuyện và trải nghiệm của họ mà không pha loãng hoặc chỉnh sửa để bản thân thoải mái. Vì đã cung cấp khả năng lãnh đạo cho các nhà cung cấp dịch vụ con người chính thống, thừa nhận một cách không hối lỗi và tìm kiếm các giải pháp thực sự để chấm dứt sự áp bức phụ nữ Da đen trong việc cung cấp dịch vụ.

Vai trò của tôi, với tư cách là một người Da đen và là nhà lãnh đạo công bằng xã hội, là sử dụng nền tảng của mình để nâng cao những vấn đề này. Để nâng cao tiếng nói của phụ nữ Da đen và những người khác phải đối mặt với nhiều hình thức áp bức nhóm. Để nói lên sự thật của tôi. Để chia sẻ kinh nghiệm sống của tôi—mặc dù nó có thể gây tổn thương và chủ yếu là vì lợi ích của việc nâng cao hiểu biết của người Da trắng. Tuy nhiên, tôi cam kết sử dụng ảnh hưởng của mình để theo đuổi một thế giới công bằng và bình đẳng hơn.

Tôi ủng hộ cuộc gọi của Jordan và cố gắng đáp ứng mọi tương tác với mục đích xứng đáng. Tôi cầu xin bạn tham gia cùng tôi để làm điều tương tự. Chúng ta có thể tạo ra một thế giới mà tất cả đàn ông và con trai đều được yêu thương và tôn trọng và tất cả phụ nữ, trẻ em gái và những người ở bên lề xã hội đều được coi trọng và an toàn.

Về Lời Kêu Gọi Loài Người

A Call to Men, hoạt động nhằm thu hút nam giới hành động chống lạm dụng gia đình thông qua sự phát triển cá nhân, trách nhiệm giải trình và sự tham gia của cộng đồng. Kể từ năm 2015, chúng tôi đã tự hào được hợp tác với Tony Porter, Giám đốc điều hành của A Call to Men trong công việc trở thành một tổ chức đa văn hóa, chống phân biệt chủng tộc. Chúng tôi rất biết ơn Tony và nhiều nhân viên tại A Call to Men, những người đã hỗ trợ, hướng dẫn, hợp tác và yêu thương tổ chức cũng như cộng đồng của chúng tôi trong những năm qua.

Công lý bắt đầu khi bạo lực đối với phụ nữ da đen kết thúc

Cecelia Jordan là một giáo viên, nhà thơ và nhà thực thi công lý có ảnh hưởng sâu rộng trong cộng đồng. Tổ chức của cô, Love in Public, phát triển trải nghiệm học tập đích thực cho các tổ chức hướng tới công lý.

Để đối phó với Cơ thể tôi là một tượng đài của Liên minh miền Nam của Caroline Randall Williams. Cảm ơn cô Williams (@caroranwill), vì đã nói lên sự thật quan trọng này. 

“Bạn có nghĩ rằng cụ cố của bạn đã bị cưỡng hiếp không?” 

-Đây là câu hỏi của bố tôi để đáp lại câu nói dõng dạc: Tôi đã hãm hiếp da màu. Tôi vùng vẫy trong biển hiểu lầm và giải thích, "một nô lệ không thể đồng ý." 

Anh ấy nói: “Chà, tôi ghét phải nghĩ rằng một phụ nữ Da đen không thể khiến một người đàn ông da trắng yêu mình. Tôi thật đáng ghét. 

Anh ấy vặn lại, "Tôi chỉ không thấy bất kỳ điều gì trong số đó liên quan đến bạo lực gia đình."

Tôi là một phụ nữ lấy nam tính làm trung tâm của người da đen, một nhà giáo dục, một người thực thi công lý phục hồi, một người chị, một người dì, một người cháu gái, một cháu gái, một tên mọt sách trùm đầu không hối lỗi, một nhà thơ và một người sống sót. Mục đích sống của tôi được hướng dẫn bởi một câu hỏi không hề đơn giản: làm thế nào để chúng ta chữa lành vết thương để đón nhận một chính trị quan tâm và xây dựng các hệ thống bắt nguồn từ tình yêu thương? Nếu “tình yêu giống như công lý ở nơi công cộng,” như Tiến sĩ Cornel Tây nói, thì chúng ta phải tập trung nỗ lực vào những người bị ảnh hưởng nặng nề nhất bởi sự bất công. Điều này sẽ yêu cầu chúng ta bước ra khỏi vùng an toàn của mình và mở rộng lòng trắc ẩn đối với những người đang phải chịu tổn hại cho cả thế hệ và bị từ chối tiếp cận các nguồn tài nguyên. Nếu chúng ta, với tư cách là một xã hội, không thể tin rằng những phụ nữ nô lệ Da đen có thể bị chủ và giám thị của họ hãm hiếp, thì làm sao ai đó có thể hiểu được rằng phụ nữ Da đen hiện đang là nạn nhân của bạo lực đối tác thân mật?

Khi một phụ nữ Da đen bị hại, họ sẽ đổ lỗi cho thái độ, lựa chọn quần áo, quá khứ của chúng ta và giả sử chúng ta không cảm thấy đau. Thực tế là, thái độ của chúng ta, cam kết không hối lỗi của chúng ta đối với sự thật không thể kiềm chế, được xây dựng để đáp lại sự thờ ơ mài mòn của xã hội. Chúng ta vẫn nói về chế độ nô lệ liên quan đến bạo lực vì phụ nữ Da đen vẫn đang chết trong tay các hệ thống và bởi vì tất cả chúng ta đều tạo nên hệ thống nên phụ nữ Da đen đang chết trong tay bạn. Bạn chịu trách nhiệm về những di tích của chế độ nô lệ và thuộc địa. Bạn chịu trách nhiệm về những suy nghĩ, hành động và cách cư xử của mình đối với phụ nữ Da đen. Bạn phải chịu trách nhiệm vì đã tin chúng tôi, hoặc tiếp tục nuôi dưỡng những ảo tưởng giả tạo, vô nhân đạo, cường điệu hóa trong đó phụ nữ và trẻ em gái Da đen bị tổn hại vì chúng tôi khiến những kẻ hiếp dâm phải lòng mình. Tất cả những ý tưởng chống người da đen này phải bị loại bỏ.

In Vòng tròn, nơi có không gian để khám phá các giá trị được chia sẻ và xây dựng mối quan hệ, tôi đã học được hai điều: hầu hết những người không phải Da đen không có mối quan hệ sâu sắc với Black folx và một khi “nhận thức được” thực tế này, hầu hết đều thừa nhận đã gây ra số lượng lớn hại. Sự cố ý không đảo ngược tác động của tác hại đã gây ra: đẩy phụ nữ Da đen ra khỏi công việc của họ, sử dụng những người bạn Da đen để thảo luận về phân biệt chủng tộc, nhận nuôi những đứa trẻ Da đen để không có vẻ phân biệt chủng tộc, dạy học sinh Da đen biết tôn trọng, phớt lờ những trò đùa phân biệt chủng tộc trong gia đình, để lại những phản đối Hành vi đen tại nơi làm việc không được kiểm soát. Việc cá nhân dường như im lặng tuân thủ các quy tắc như vậy với cái giá phải trả là cuộc sống của Người da đen được mong đợi trong một xã hội tuân theo pháp quyền với cái giá phải trả là cuộc sống của Người da đen.

An toàn là một điều xa xỉ không thể đạt được đối với Da đen. Tháng Nhận Thức về bạo lực gia đình cho chúng ta một thiên đường để giải quyết sự thật không thể nói ra này cùng với con voi luôn hiện diện trong cuộc trò chuyện về chủng tộc: còn bạo lực của Black on Black thì sao? Vâng, phụ nữ da đen là gấp bốn lần so với các đồng nghiệp da trắng của họ bị bạn trai hoặc bạn gái sát hại, và khả năng bị vợ hoặc chồng giết cao gấp đôi. chúng tôi bị hại bởi anh em họ, chú bác, anh em, bạn bè và những người yêu thích của chúng tôi. Bạo lực của người Da đen đối với người Da đen, hay bạo lực giữa các cá nhân giữa những người Da đen, là triệu chứng của một xã hội tạo ra các rào cản về giáo dục, y tế, truyền thông và pháp lý đối với cuộc sống của người Da đen.

Trở thành phụ nữ Da đen là trở thành lá chắn và mục tiêu liên tục. Người nắm giữ niềm vui và nỗi đau của xã hội. Để trở nên mạnh mẽ, hùng hồn và lạnh lùng. Để tự tin, xinh đẹp và chó cái. Trở thành mẹ, người giúp việc và nô lệ. ĐẾN cho con bú đó sau này sẽ là chủ nhân của bạn. Bị xâm phạm nhưng không ai gọi đó là bạo lực, chỉ là triệu chứng của một xã hội bạo lực. Để được quá nhiều và không bao giờ đủ. Trong khi các thể chế của chúng tôi củng cố bạo lực này, gốc rễ của nó có thể được tìm thấy trong vùng đất đẫm máu của chế độ nô lệ trong chattel. Ở đây, trong các mối quan hệ giữa các cá nhân gần gũi nhất của chúng tôi, chúng tôi bị xã hội hóa trong sự lạm dụng. Mặc dù ít được nhìn thấy hơn, nhưng các mối quan hệ của chúng tôi cũng là những tượng đài của liên minh; chúng gieo rắc nỗi kinh hoàng thông qua cấu trúc gia đình, hệ thống làm việc và cuộc sống của chúng ta.

 

Ở Mỹ, phụ nữ da đen và bản địa phải đối mặt tỷ lệ bạo lực gia đình cao hơn hơn phụ nữ của tất cả các chủng tộc khác. Các quy tắc chi phối xã hội của chúng ta cho thấy rõ rằng hệ thống pháp luật hình sự của chúng ta không quan tâm đến hậu quả đối với những người làm tổn thương phụ nữ. Thay vào đó, nó được thiết kế để tống giam và biến người dân của chúng ta thành nô lệ thông qua kẽ hở của Hiến pháp. Nếu chúng ta xem xét Sửa đổi 13th trở thành một cái thòng lọng có hệ thống, thì hệ thống pháp luật hình sự của chúng ta là một tượng đài nô lệ được xây dựng dựa trên niềm tin rằng một số người xứng đáng được làm người hơn những người khác. Những câu nói cũ như “chuyện gì xảy ra trong ngôi nhà này, hãy ở trong ngôi nhà này” như một lời nhắc nhở rằng văn hóa của chúng ta không chỉ bắt nguồn từ việc bịt miệng các nạn nhân mà còn từ việc bảo vệ ngôi làng; trong mui xe và khu dành cho nô lệ thời hiện đại, nơi các chàng trai mặc áo xanh bước vào như những người giám sát và đưa ra cái gọi là phiên bản công lý của họ.

Phiên bản công lý hiện tại của chúng ta vốn đã bạo lực, vô nhân đạo và lỗi thời. Chúng tôi thấy rằng bạo lực thấm qua đất nước và ngày càng có nhiều bạo lực gia đình. Trong nỗi đau hiện tại của một khối lượng lớn sử thi thất bại, chúng tôi không muốn những kẻ làm hại chúng tôi bị trừng phạt nặng nề, tống giam hoặc xử lý—chúng tôi muốn chữa bệnh. Tuy nhiên, khi phụ nữ da đen quyết định Phá vỡ sự im lặng, chúng tôi thường xuyên bị sa thải hoặc đồng lõa trong các cuộc tấn công phân biệt chủng tộc đối với người dân của chúng tôi. Chúng tôi đấu tranh để giành lấy những mẩu sức mạnh do hormone gây ra vì cảm giác như chúng tôi không có. Chúng tôi ở trong các mối quan hệ lạm dụng vì chúng tôi luôn cố gắng cứu người của mình.

Chúng ta sẽ biết công lý trông như thế nào khi chúng ta biết yêu thương người Da đen, và đặc biệt là phụ nữ Da đen. Yêu thương chúng tôi không phải là quay trở lại với sự tốt đẹp của sự trong trắng, mà là thừa nhận sự bạo lực của sự đồi bại của người da trắng và sự giả dối của “sự thật” của nó. Hãy tưởng tượng một thế giới nơi phụ nữ Da đen chữa lành và tạo ra các hệ thống hỗ trợ và trách nhiệm giải trình thực sự công bằng. Hãy tưởng tượng các tổ chức được tạo thành từ những cá nhân cam kết trở thành đồng phạm trong cuộc đấu tranh cho tự do và công lý của người Da đen, đồng thời cam kết hiểu được nền tảng nhiều tầng của chính trị đồn điền. Hãy tưởng tượng, lần đầu tiên trong lịch sử, chúng ta được mời hoàn thành Xây dựng lại.

Trong thế hệ này chiến tranh với người da đen, phụ nữ Da đen phải đối mặt với bạo lực trên nhiều phương diện. Để tôn vinh tháng này, và trong những ngày, tháng và năm tới, hãy dành thời gian để gặp và lắng nghe những người phụ nữ Da đen trong cuộc đời bạn. Đừng nói, đừng tranh luận, chỉ cần nhớ rằng bạn thậm chí không bao giờ có thể bắt đầu tưởng tượng được nỗi đau to lớn không thể nói thành lời mà chúng ta mang theo, cả về mặt di truyền và trong cuộc đời này. Hãy phục vụ và ở lại muộn để giúp đỡ; không yêu cầu lao động không được đền bù. Mua bữa trưa và nấu bữa tối; tiền quà tặng, không có lý do gì cả. Tìm hiểu về lịch sử thực sự của đất nước này—về bạo lực có hệ thống và chống lại Người da đen. Nói chuyện với đồng nghiệp của bạn và tìm cách quy trách nhiệm cho mọi người. Và trên hết, xây dựng mối quan hệ sâu sắc với những người cam kết chuyển đổi cộng đồng, thay đổi chính sách triệt để và các nguồn lực mà mọi hệ thống ở đất nước này cần.

Mọi tương tác với phụ nữ Da đen đều mang lại cơ hội giải quyết vấn đề bạo lực gia đình và chế độ nô lệ, đồng thời chuộc lỗi cho những tổn hại mang tính hệ thống, hoặc lựa chọn tiếp tục tuân theo các chuẩn mực xã hội bạo lực. Biết rằng sự thức tỉnh này sẽ thay đổi mọi thứ. Chúng ta phải thay đổi mọi thứ nhân danh tình yêu, vì tương lai và vì tinh thần của những người phụ nữ Da đen, những người tiếp tục thực hiện các phong trào của chúng ta hướng tới công lý.

Để thực hiện hành động, hãy truy cập Tình Yêu Nơi Công Cộng và giúp cung cấp không gian học tập và chữa bệnh an toàn cho Black fox trong Tháng Nhận thức về Bạo lực Gia đình và trong những tháng tới.

 

 Giới thiệu về tình yêu ở nơi công cộng. Love in Public cung cấp trải nghiệm học tập đích thực và phù hợp cho các tổ chức hướng tới công lý để xây dựng các mối quan hệ bền chặt, tập trung vào danh tính và trải nghiệm của những người bị đẩy ra bên lề nhất, đồng thời xúc tác những phát hiện đó để thông báo lộ trình hướng tới sự thay đổi và tính bền vững của tổ chức.

Chúng tôi tích hợp phương pháp sư phạm phê bình, công lý phục hồi và các phương pháp chữa bệnh vào công việc học tập của mình, dựa trên những hiểu biết lý thuyết về chủ nghĩa nữ quyền của người da đen, Lý thuyết phê bình Latinx, Tribal Crit, v.v. Cùng nhau, chúng tôi tham gia vào các hội thảo mô phỏng, làm thơ, diễn thuyết và viết quan điểm, đi dạo trong phòng trưng bày, diễn kịch ngẫu hứng, các hoạt động lắng nghe sâu và các vòng kết nối.

 

Phụ nữ & bé gái bản địa mất tích & bị sát hại

Tháng 2019 năm XNUMX – Hỗ trợ phụ nữ và trẻ em gái bản địa Được viết bởi April Ignacio, công dân của Quốc gia Tohono O'odham và là người sáng lập Tohono không thể chia cắt, một tổ chức cộng đồng cấp cơ sở cung cấp cơ hội tham gia và giáo dục công dân ngoài việc bỏ phiếu cho các thành viên

Tiếp tục đọc

Câu chuyện của Beverly

Tháng 2019 năm 2014 – Hỗ trợ những người sống sót ở lại Câu chuyện chưa kể của tuần này tập trung vào những người sống sót sau bạo hành gia đình, những người chọn ở lại trong mối quan hệ của họ. Đoạn dưới đây, được viết bởi Beverly Gooden, ban đầu được xuất bản bởi Today Show vào năm XNUMX.

Tiếp tục đọc

Cùng nhau, người dân Tucson có thể kết thúc DV

Tháng 2018 năm XNUMX Nổi lên không phải là giải pháp cho bạo lực gia đình (DV). Cộng đồng chính là giải pháp. Có rất nhiều phong trào được chờ đợi từ lâu đang diễn ra xung quanh việc hỗ trợ những người sống sót sau bạo hành gia đình. Cùng nhau, chúng ta có thể tiếp tục thúc đẩy để tạo động lực.

Tiếp tục đọc